User contributions
For Alex (talk | block log | uploads | logs)
(newest | oldest) View (newer 50 | older 50) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)
- 11:27, 4 February 2016 (diff | hist) . . (+117) . . Complete manual/es (Created page with "* AdaCamp fue una conferencia feminista de dos días dedicado a aumentar la participación de las mujeres en la tecnología y la cultura abierta. La Iniciativa de Ada ha puest...")
- 11:27, 4 February 2016 (diff | hist) . . (+1,099) . . N Translations:Complete manual/351/es (Created page with "* AdaCamp fue una conferencia feminista de dos días dedicado a aumentar la participación de las mujeres en la tecnología y la cultura abierta. La Iniciativa de Ada ha puest...")
- 11:26, 4 February 2016 (diff | hist) . . (+8) . . Complete manual/es (Created page with "'''Lecturas para profundizar'''")
- 11:26, 4 February 2016 (diff | hist) . . (+31) . . N Translations:Complete manual/350/es (Created page with "'''Lecturas para profundizar'''") (current)
- 11:26, 4 February 2016 (diff | hist) . . (+125) . . Complete manual/es (Created page with "Con talleres de habilidades, hay investigaciones que sugieren que las mujeres y personas trans * aprenden habilidades tecnologicas mejor entre sí, por lo que estos talleres p...")
- 11:26, 4 February 2016 (diff | hist) . . (+907) . . N Translations:Complete manual/349/es (Created page with "Con talleres de habilidades, hay investigaciones que sugieren que las mujeres y personas trans * aprenden habilidades tecnologicas mejor entre sí, por lo que estos talleres p...")
- 11:25, 4 February 2016 (diff | hist) . . (+100) . . Complete manual/es (Created page with "Diferentes objetivos informarán diferentes políticas de espacios seguros. Por ejemplo, es difícil promover el cambio en el sector tecnológico dominado por los hombres si n...")
- 11:25, 4 February 2016 (diff | hist) . . (+837) . . N Translations:Complete manual/348/es (Created page with "Diferentes objetivos informarán diferentes políticas de espacios seguros. Por ejemplo, es difícil promover el cambio en el sector tecnológico dominado por los hombres si n...")
- 11:25, 4 February 2016 (diff | hist) . . (+35) . . Complete manual/es (Created page with "'''Apoyo,trabajo en red y el cruce de fronterasː'''¿Qué significa ser una mujer o persona trans * en tecnología? ¿Cómo pueden las mujeres de diferentes lugares o sectore...")
- 11:25, 4 February 2016 (diff | hist) . . (+279) . . N Translations:Complete manual/347/es (Created page with "'''Apoyo,trabajo en red y el cruce de fronterasː'''¿Qué significa ser una mujer o persona trans * en tecnología? ¿Cómo pueden las mujeres de diferentes lugares o sectore...")
- 11:24, 4 February 2016 (diff | hist) . . (+49) . . Complete manual/es (Created page with "'''Incidencia:'''¿Cómo podemos cambiar la cultura de los sectores de alta tecnología para ser más susceptibles a las mujeres y personas trans *, y / o dejar que el mundo s...")
- 11:24, 4 February 2016 (diff | hist) . . (+214) . . N Translations:Complete manual/346/es (Created page with "'''Incidencia:'''¿Cómo podemos cambiar la cultura de los sectores de alta tecnología para ser más susceptibles a las mujeres y personas trans *, y / o dejar que el mundo s...")
- 11:24, 4 February 2016 (diff | hist) . . (+15) . . Complete manual/es (Created page with "'''Habilidades:''' ¿Cómo podemos aprender a hacer xyz?")
- 11:23, 4 February 2016 (diff | hist) . . (+56) . . N Translations:Complete manual/345/es (Created page with "'''Habilidades:''' ¿Cómo podemos aprender a hacer xyz?") (current)
- 11:23, 4 February 2016 (diff | hist) . . (+79) . . Complete manual/es (Created page with "Es importante recordar que la construcción de espacios fuera de línea es tanto es intensivo tanto en recursos como en trabajo, y a menudo muchos compromisos tienen que hacer...")
- 11:23, 4 February 2016 (diff | hist) . . (+710) . . N Translations:Complete manual/344/es (Created page with "Es importante recordar que la construcción de espacios fuera de línea es tanto es intensivo tanto en recursos como en trabajo, y a menudo muchos compromisos tienen que hacer...")
- 11:23, 4 February 2016 (diff | hist) . . (+18) . . Complete manual/es (Created page with "* ¿Cómo se organizará el espacio para promover la igualdad de participación, especialmente si (por ejemplo) se incluyen cis-men*?")
- 11:23, 4 February 2016 (diff | hist) . . (+133) . . N Translations:Complete manual/343/es (Created page with "* ¿Cómo se organizará el espacio para promover la igualdad de participación, especialmente si (por ejemplo) se incluyen cis-men*?")
- 11:23, 4 February 2016 (diff | hist) . . (+53) . . Complete manual/es (Created page with "* ¿Tenemos todas las habilidades necesarias dentro de nuestras redes para crear correctamente y entregar este espacio seguro, o vamos a necesitar encontrar gente fuera de nue...")
- 11:23, 4 February 2016 (diff | hist) . . (+296) . . N Translations:Complete manual/342/es (Created page with "* ¿Tenemos todas las habilidades necesarias dentro de nuestras redes para crear correctamente y entregar este espacio seguro, o vamos a necesitar encontrar gente fuera de nue...")
- 11:22, 4 February 2016 (diff | hist) . . (+19) . . Complete manual/es (Created page with "* ¿Cómo va a afectar la decisión la experiencia real de las personas en el espacio? ¿Seguirá sintiéndose como un espacio seguro para ellos?")
- 11:22, 4 February 2016 (diff | hist) . . (+146) . . N Translations:Complete manual/341/es (Created page with "* ¿Cómo va a afectar la decisión la experiencia real de las personas en el espacio? ¿Seguirá sintiéndose como un espacio seguro para ellos?")
- 11:22, 4 February 2016 (diff | hist) . . (+26) . . Complete manual/es (Created page with "* ¿Qué tan importante contra lo contencioso son los temas en discusión? ¿Valen la pena apartar a algunas personas del grupo? ¿Cómo podemos enmarcar la discusión para e...")
- 11:22, 4 February 2016 (diff | hist) . . (+255) . . N Translations:Complete manual/340/es (Created page with "* ¿Qué tan importante contra lo contencioso son los temas en discusión? ¿Valen la pena apartar a algunas personas del grupo? ¿Cómo podemos enmarcar la discusión para e...") (current)
- 11:22, 4 February 2016 (diff | hist) . . (+23) . . Complete manual/es (Created page with "* ¿A quién queremos incluir, influencia o apoyar? Específicamente a las mujeres y las personas trans *, o también aliados potenciales?")
- 11:22, 4 February 2016 (diff | hist) . . (+139) . . N Translations:Complete manual/339/es (Created page with "* ¿A quién queremos incluir, influencia o apoyar? Específicamente a las mujeres y las personas trans *, o también aliados potenciales?")
- 11:22, 4 February 2016 (diff | hist) . . (-15) . . Complete manual/es (Created page with "* ¿Existe un marco acordado y reglas de acción para el evento? ¿Cómo definimos "mujer" y " trans*? ¿Cómo definimos "seguro"?")
- 11:22, 4 February 2016 (diff | hist) . . (+130) . . N Translations:Complete manual/338/es (Created page with "* ¿Existe un marco acordado y reglas de acción para el evento? ¿Cómo definimos "mujer" y " trans*? ¿Cómo definimos "seguro"?") (current)
- 11:21, 4 February 2016 (diff | hist) . . (+129) . . Complete manual/es (Created page with "Al crear un espacio seguro, puede encontrarse con la cuestión de quién está incluido y quién queda excluido de este. Esto puede ser muy divisivo, ya que a menudo se referi...")
- 11:21, 4 February 2016 (diff | hist) . . (+817) . . N Translations:Complete manual/337/es (Created page with "Al crear un espacio seguro, puede encontrarse con la cuestión de quién está incluido y quién queda excluido de este. Esto puede ser muy divisivo, ya que a menudo se referi...")
- 11:21, 4 February 2016 (diff | hist) . . (-2) . . Complete manual/es (Created page with "=== Marco General ===")
- 11:21, 4 February 2016 (diff | hist) . . (+23) . . N Translations:Complete manual/336/es (Created page with "=== Marco General ===") (current)
- 11:21, 4 February 2016 (diff | hist) . . (+41) . . N Translations:Complete manual/335/es (Created page with "center") (current)
- 11:20, 4 February 2016 (diff | hist) . . (-4) . . Complete manual/es (Created page with "'''Speakerinnenn (Germany)ː''' (http://speakerinnen.org/) apunta a incrementar la visibilidad de las mujeres oradoras expertas en un amplio rango de disciplinas, incluyendo m...")
- 11:20, 4 February 2016 (diff | hist) . . (+206) . . N Translations:Complete manual/334/es (Created page with "'''Speakerinnenn (Germany)ː''' (http://speakerinnen.org/) apunta a incrementar la visibilidad de las mujeres oradoras expertas en un amplio rango de disciplinas, incluyendo m...")
- 11:20, 4 February 2016 (diff | hist) . . (+31) . . Complete manual/es (Created page with "'''Flossie (UK)ː''' (http://www.flossie.org/) lleva a cabo conferencias y talleres que combinan la promoción, apoyo y la compartición de habilidades que relación a a las m...")
- 11:20, 4 February 2016 (diff | hist) . . (+249) . . N Translations:Complete manual/333/es (Created page with "'''Flossie (UK)ː''' (http://www.flossie.org/) lleva a cabo conferencias y talleres que combinan la promoción, apoyo y la compartición de habilidades que relación a a las m...")
- 11:19, 4 February 2016 (diff | hist) . . (+15) . . Complete manual/es (Created page with "'''Feminist Approach to Technology (India)ː''' (http://fat-net.org/) aumenta la conciencia, el interés y la participación de las mujeres en la tecnología.")
- 11:19, 4 February 2016 (diff | hist) . . (+158) . . N Translations:Complete manual/332/es (Created page with "'''Feminist Approach to Technology (India)ː''' (http://fat-net.org/) aumenta la conciencia, el interés y la participación de las mujeres en la tecnología.")
- 11:19, 4 February 2016 (diff | hist) . . (+209) . . Complete manual/es
- 11:19, 4 February 2016 (diff | hist) . . (+209) . . Translations:Complete manual/331/es
- 11:18, 4 February 2016 (diff | hist) . . (-154) . . Complete manual/es (Created page with "'''Donestech (Spain)ː''' (http://www.donestech.net) es un grupo activista de investigación cyber-feminista que desarrolla talleres y producciones audio-visuales relacionadas...")
- 11:18, 4 February 2016 (diff | hist) . . (+209) . . N Translations:Complete manual/331/es (Created page with "'''Donestech (Spain)ː''' (http://www.donestech.net) es un grupo activista de investigación cyber-feminista que desarrolla talleres y producciones audio-visuales relacionadas...")
- 11:18, 4 February 2016 (diff | hist) . . (+13) . . Complete manual/es (Created page with "'''Akirachix (Kenya)ː''' (http://akirachix.com) es una red de mujeres en tecnología quienes desarrollan tecnologías para inspirar, tanto como mentora de mujeres en la tecno...")
- 11:18, 4 February 2016 (diff | hist) . . (+182) . . N Translations:Complete manual/330/es (Created page with "'''Akirachix (Kenya)ː''' (http://akirachix.com) es una red de mujeres en tecnología quienes desarrollan tecnologías para inspirar, tanto como mentora de mujeres en la tecno...")
- 11:18, 4 February 2016 (diff | hist) . . (+64) . . Complete manual/es (Created page with "'''Asikana Network (Zambia)ː''' (http://asikananetwork.org/) Es un grupo de mujeres trabajando para empoderar mujeres en campos relacionados a las TIC mediante el cambio de e...")
- 11:18, 4 February 2016 (diff | hist) . . (+281) . . N Translations:Complete manual/329/es (Created page with "'''Asikana Network (Zambia)ː''' (http://asikananetwork.org/) Es un grupo de mujeres trabajando para empoderar mujeres en campos relacionados a las TIC mediante el cambio de e...") (current)
- 11:18, 4 February 2016 (diff | hist) . . (+235) . . Complete manual/es (Created page with "Como una referencia para los elementos que serán discutidos a continuación, es importante reconocer que los espacios seguros son cruciales para la organización de la capaci...")
- 11:18, 4 February 2016 (diff | hist) . . (+1,022) . . N Translations:Complete manual/328/es (Created page with "Como una referencia para los elementos que serán discutidos a continuación, es importante reconocer que los espacios seguros son cruciales para la organización de la capaci...")
- 11:17, 4 February 2016 (diff | hist) . . (+15) . . Complete manual/es (Created page with "==== Estrechando la brecha de genero en tecnología ====")
(newest | oldest) View (newer 50 | older 50) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)