User contributions
For Alex (talk | block log | uploads | logs)
(newest | oldest) View (newer 50 | older 50) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)
- 15:41, 11 January 2016 (diff | hist) . . (+1,037) . . N Translations:Complete manual/64/en (Created page with "Otra estrategia para saber y explorar que informaciones existen acerca tuyo consiste en el auto-doxeo. Esta palabra proviene del anglicismo “doxing” que deriva de la palab...")
- 15:40, 11 January 2016 (diff | hist) . . (-1) . . Complete manual/en (Created page with "===== Auto-doxeo =====")
- 15:40, 11 January 2016 (diff | hist) . . (+22) . . N Translations:Complete manual/63/en (Created page with "===== Auto-doxeo =====")
- 15:40, 11 January 2016 (diff | hist) . . (+15) . . Complete manual/en (Created page with "* '''Mi sombra digital''': (https://myshadow.org/visualisations/animation) es un corto de animación por Tactical tech que presenta las “sombras digitales”. * '''Do not tr...")
- 15:40, 11 January 2016 (diff | hist) . . (+268) . . N Translations:Complete manual/62/en (Created page with "* '''Mi sombra digital''': (https://myshadow.org/visualisations/animation) es un corto de animación por Tactical tech que presenta las “sombras digitales”. * '''Do not tr...")
- 15:40, 11 January 2016 (diff | hist) . . (+7) . . Complete manual/en (Created page with "'''Lecturas para profundizar'''")
- 15:40, 11 January 2016 (diff | hist) . . (+31) . . N Translations:Complete manual/61/en (Created page with "'''Lecturas para profundizar'''")
- 15:40, 11 January 2016 (diff | hist) . . (+338) . . Complete manual/en (Created page with "* '''Rastrear mi sombraː''' (https://myshadow.org/es/trace-my-shadow) es una herramienta producida por Tactical Tech que te permite ver que tipo de rastros generas cuando te...")
- 15:40, 11 January 2016 (diff | hist) . . (+2,026) . . N Translations:Complete manual/60/en (Created page with "* '''Rastrear mi sombraː''' (https://myshadow.org/es/trace-my-shadow) es una herramienta producida por Tactical Tech que te permite ver que tipo de rastros generas cuando te...")
- 15:40, 11 January 2016 (diff | hist) . . (+5) . . Complete manual/en (Created page with "'''Enlaces de interés:'''")
- 15:40, 11 January 2016 (diff | hist) . . (+26) . . N Translations:Complete manual/59/en (Created page with "'''Enlaces de interés:'''")
- 15:39, 11 January 2016 (diff | hist) . . (+124) . . Complete manual/en (Created page with "Las estrategias y herramientas que se detallan a continuación pueden aumentar tu privacidad, y te ayudarán a ser más segura, sin obligarte a ser menos visible o a reducir t...")
- 15:39, 11 January 2016 (diff | hist) . . (+531) . . N Translations:Complete manual/58/en (Created page with "Las estrategias y herramientas que se detallan a continuación pueden aumentar tu privacidad, y te ayudarán a ser más segura, sin obligarte a ser menos visible o a reducir t...")
- 15:39, 11 January 2016 (diff | hist) . . (+74) . . Complete manual/en (Created page with "Te animamos a desmitificar estos temas por ti misma y con tus amigas. Explora tácticas para reducir y recuperar el control de tus rastros digitales, y creativamente fabricar...")
- 15:39, 11 January 2016 (diff | hist) . . (+842) . . N Translations:Complete manual/57/en (Created page with "Te animamos a desmitificar estos temas por ti misma y con tus amigas. Explora tácticas para reducir y recuperar el control de tus rastros digitales, y creativamente fabricar...")
- 15:39, 11 January 2016 (diff | hist) . . (+168) . . Complete manual/en (Created page with "No podemos saber exactamente lo que ocurre con nuestros rastros digitales cuando son creados, ni quién tiene exactamente acceso a ellos. Esto en sí ya es un problema. Aunque...")
- 15:39, 11 January 2016 (diff | hist) . . (+1,229) . . N Translations:Complete manual/56/en (Created page with "No podemos saber exactamente lo que ocurre con nuestros rastros digitales cuando son creados, ni quién tiene exactamente acceso a ellos. Esto en sí ya es un problema. Aunque...")
- 15:39, 11 January 2016 (diff | hist) . . (-1) . . Complete manual/en (Created page with "==== <big>Explorar</big> ====")
- 15:39, 11 January 2016 (diff | hist) . . (+29) . . N Translations:Complete manual/55/en (Created page with "==== <big>Explorar</big> ====")
- 15:38, 11 January 2016 (diff | hist) . . (+114) . . Complete manual/en (Created page with "* Datos pegajosos (Sticky data): ¿Por qué la información 'anónimizada' puede identificarte igualmente?ː (http://www.theglobeandmail.com/technology/digital-culture/sticky-...")
- 15:38, 11 January 2016 (diff | hist) . . (+1,332) . . N Translations:Complete manual/54/en (Created page with "* Datos pegajosos (Sticky data): ¿Por qué la información 'anónimizada' puede identificarte igualmente?ː (http://www.theglobeandmail.com/technology/digital-culture/sticky-...")
- 15:38, 11 January 2016 (diff | hist) . . (+8) . . Complete manual/en (Created page with "'''Lecturas para profundizar:'''")
- 15:38, 11 January 2016 (diff | hist) . . (+32) . . N Translations:Complete manual/53/en (Created page with "'''Lecturas para profundizar:'''")
- 15:38, 11 January 2016 (diff | hist) . . (+111) . . N Translations:Complete manual/52/en (Created page with "<embedvideo service="youtube">youtube.https://www.youtube.com/watch?v=Kb1JGGdm6RE&feature=youtu.be</embedvideo>") (current)
- 15:38, 11 January 2016 (diff | hist) . . (+56) . . Complete manual/en (Created page with "* '''Trackography''': (https://trackography.org/) es un mapa interactivo que explora como la industria global te rastrea mientras navegas por internet. * '''What is Metadata?...")
- 15:38, 11 January 2016 (diff | hist) . . (+740) . . N Translations:Complete manual/51/en (Created page with "* '''Trackography''': (https://trackography.org/) es un mapa interactivo que explora como la industria global te rastrea mientras navegas por internet. * '''What is Metadata?...")
- 15:37, 11 January 2016 (diff | hist) . . (+5) . . Complete manual/en (Created page with "'''Enlaces de interés:'''")
- 15:37, 11 January 2016 (diff | hist) . . (+26) . . N Translations:Complete manual/50/en (Created page with "'''Enlaces de interés:'''")
- 15:37, 11 January 2016 (diff | hist) . . (+363) . . Complete manual/en (Created page with "Dependiendo de quien eres y lo que haces, es probable que tengas inquietudes diferentes acerca de que tipo de datos o "rastros digitales" pueden resultar más sensibles para t...")
- 15:37, 11 January 2016 (diff | hist) . . (+1,706) . . N Translations:Complete manual/49/en (Created page with "Dependiendo de quien eres y lo que haces, es probable que tengas inquietudes diferentes acerca de que tipo de datos o "rastros digitales" pueden resultar más sensibles para t...")
- 15:37, 11 January 2016 (diff | hist) . . (+88) . . Complete manual/en (Created page with "Con frecuencia oímos que empresas y servicios (e incluso algunos investigadores y organizaciones sin animo de lucro) argumentan que protegen a los usuarios porque '' '' '' an...")
- 15:36, 11 January 2016 (diff | hist) . . (+647) . . N Translations:Complete manual/48/en (Created page with "Con frecuencia oímos que empresas y servicios (e incluso algunos investigadores y organizaciones sin animo de lucro) argumentan que protegen a los usuarios porque '' '' '' an...")
- 15:36, 11 January 2016 (diff | hist) . . (+75) . . Complete manual/en (Created page with "Los datos generados por nuestras acciones digitales pueden ser comprados y vendidos a los anunciantes y los gobiernos, y pueden ser usados de diversas maneras para controlar,...")
- 15:36, 11 January 2016 (diff | hist) . . (+943) . . N Translations:Complete manual/47/en (Created page with "Los datos generados por nuestras acciones digitales pueden ser comprados y vendidos a los anunciantes y los gobiernos, y pueden ser usados de diversas maneras para controlar,...")
- 15:36, 11 January 2016 (diff | hist) . . (+186) . . Complete manual/en (Created page with "Los diferentes tipos de rastros digitales que creamos van siendo registrados y almacenados. Esos rastros son constantemente recogidos, ordenados y analizados por diversas part...")
- 15:36, 11 January 2016 (diff | hist) . . (+1,406) . . N Translations:Complete manual/46/en (Created page with "Los diferentes tipos de rastros digitales que creamos van siendo registrados y almacenados. Esos rastros son constantemente recogidos, ordenados y analizados por diversas part...")
- 15:35, 11 January 2016 (diff | hist) . . (+77) . . Complete manual/en (Created page with "La recopilación de datos es cada vez más sofisticada. Vemos los resultados de esta agregación y su análisis en la forma en que se comercializan y se nos proporcionan servi...")
- 15:35, 11 January 2016 (diff | hist) . . (+665) . . N Translations:Complete manual/45/en (Created page with "La recopilación de datos es cada vez más sofisticada. Vemos los resultados de esta agregación y su análisis en la forma en que se comercializan y se nos proporcionan servi...")
- 15:35, 11 January 2016 (diff | hist) . . (+169) . . Complete manual/en (Created page with "Las empresas colectan datos con la finalidad de analizar tu comportamiento y hábitos con la finalidad de venderte productos y servicios, así como para hacer que lo que vende...")
- 15:35, 11 January 2016 (diff | hist) . . (+1,248) . . N Translations:Complete manual/44/en (Created page with "Las empresas colectan datos con la finalidad de analizar tu comportamiento y hábitos con la finalidad de venderte productos y servicios, así como para hacer que lo que vende...")
- 15:35, 11 January 2016 (diff | hist) . . (+52) . . Complete manual/en (Created page with "Puedes preguntarte cuanto relevante puede resultar una imagen, un mensaje o una llamada telefónica. También es común pensar que hay tantos datos por ahí que nadie sabe qu...")
- 15:35, 11 January 2016 (diff | hist) . . (+446) . . N Translations:Complete manual/43/en (Created page with "Puedes preguntarte cuanto relevante puede resultar una imagen, un mensaje o una llamada telefónica. También es común pensar que hay tantos datos por ahí que nadie sabe qu...")
- 15:34, 11 January 2016 (diff | hist) . . (+13) . . Complete manual/en (Created page with "'''''Quien puede colectar nuestros ‘rastros digitales’? '''''")
- 15:34, 11 January 2016 (diff | hist) . . (+65) . . N Translations:Complete manual/42/en (Created page with "'''''Quien puede colectar nuestros ‘rastros digitales’? '''''")
- 15:34, 11 January 2016 (diff | hist) . . (+44) . . Complete manual/en (Created page with "El '' 'ruido' '' son los datos que se generan ya sea por el proceso de fabricación de dispositivos y hardware, ya sea por como operan y se mueven físicamente, por ejemplo co...")
- 15:34, 11 January 2016 (diff | hist) . . (+594) . . N Translations:Complete manual/41/en (Created page with "El '' 'ruido' '' son los datos que se generan ya sea por el proceso de fabricación de dispositivos y hardware, ya sea por como operan y se mueven físicamente, por ejemplo co...")
- 15:34, 11 January 2016 (diff | hist) . . (+76) . . Complete manual/en (Created page with "Los '' 'Metadatos' '' son datos acerca de tus datos, incluyendo cómo y cuando se crearon, donde se han almacenado, desde donde se han enviado, o cuándo y dónde te conectast...")
- 15:34, 11 January 2016 (diff | hist) . . (+647) . . N Translations:Complete manual/40/en (Created page with "Los '' 'Metadatos' '' son datos acerca de tus datos, incluyendo cómo y cuando se crearon, donde se han almacenado, desde donde se han enviado, o cuándo y dónde te conectast...")
- 15:33, 11 January 2016 (diff | hist) . . (+42) . . Complete manual/en (Created page with "El '' 'Contenido' '' son los datos que produces de forma activa: tus correos electrónicos, mensajes de texto, entrada de blog, tuits, llamadas telefónicas, compras en línea...")
- 15:33, 11 January 2016 (diff | hist) . . (+194) . . N Translations:Complete manual/39/en (Created page with "El '' 'Contenido' '' son los datos que produces de forma activa: tus correos electrónicos, mensajes de texto, entrada de blog, tuits, llamadas telefónicas, compras en línea...")
(newest | oldest) View (newer 50 | older 50) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)