User contributions
For Alex (talk | block log | uploads | logs)
(newest | oldest) View (newer 50 | older 50) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)
- 16:56, 12 February 2016 (diff | hist) . . (+175) . . N Translations:Complete manual/546/es (Created page with "Dhyta Caturani, Nighat Dad, Daysi Flores, Stephanie Hankey, Maya Indira Ganesh, Fieke Jansen, Sandra Ljubinkovic, Fernanda Shirakawa, Jennifer Radloff, Yvonne Reyes, Jac sm Ke") (current)
- 16:56, 12 February 2016 (diff | hist) . . (0) . . Complete manual/es (Created page with "'''Revisoras'''")
- 16:56, 12 February 2016 (diff | hist) . . (+15) . . N Translations:Complete manual/545/es (Created page with "'''Revisoras'''") (current)
- 16:56, 12 February 2016 (diff | hist) . . (+86) . . N Translations:Complete manual/544/es (Created page with "Faith Bosworth, Alex Hache, Helen Kilbey, Sophie Toupin, Floriana Pagano, Carol Waters") (current)
- 16:56, 12 February 2016 (diff | hist) . . (+1) . . Complete manual/es (Created page with "'''Edición'''")
- 16:56, 12 February 2016 (diff | hist) . . (+14) . . N Translations:Complete manual/543/es (Created page with "'''Edición'''") (current)
- 16:55, 12 February 2016 (diff | hist) . . (+179) . . N Translations:Complete manual/542/es (Created page with "Faith Bosworth, Paula Graham, Alex Hache, valentina hvale pellizzer, Fieke Jansen, Floriana Pagano, Sophie Toupin, Núria Vergés, Jillian C. York, Marthe Van Dessel, Carol Wa...") (current)
- 16:55, 12 February 2016 (diff | hist) . . (+1) . . Complete manual/es
- 16:55, 12 February 2016 (diff | hist) . . (+1) . . Translations:Complete manual/541/es (current)
- 16:55, 12 February 2016 (diff | hist) . . (+1) . . Complete manual/es
- 16:55, 12 February 2016 (diff | hist) . . (+1) . . Translations:Complete manual/539/es (current)
- 16:55, 12 February 2016 (diff | hist) . . (+6) . . Complete manual/es (Created page with ""Zen y el arte de que la tecnología trabaje para ti" ha sido producido por Tactical Technology Collective en colaboración conː")
- 16:55, 12 February 2016 (diff | hist) . . (+129) . . N Translations:Complete manual/538/es (Created page with ""Zen y el arte de que la tecnología trabaje para ti" ha sido producido por Tactical Technology Collective en colaboración conː") (current)
- 16:54, 12 February 2016 (diff | hist) . . (0) . . Complete manual/es
- 16:54, 12 February 2016 (diff | hist) . . (0) . . Translations:Complete manual/556/es (current)
- 16:54, 12 February 2016 (diff | hist) . . (+27) . . Complete manual/es (Created page with ""Zen y el arte de que la tecnología trabaje para ti" ha sido producido por Tactical Technology Collective bajo una licencia [https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0...")
- 16:54, 12 February 2016 (diff | hist) . . (+257) . . N Translations:Complete manual/557/es (Created page with ""Zen y el arte de que la tecnología trabaje para ti" ha sido producido por Tactical Technology Collective bajo una licencia [https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0...") (current)
- 16:53, 12 February 2016 (diff | hist) . . (-82) . . Complete manual/es (Created page with "Bienvenidas a la versión beta del manual "Zen y el arte de que la tecnología trabaje para ti". Entre los meses de Setiembre y Diciembre 2015 queremos entender mejor cuales s...")
- 16:53, 12 February 2016 (diff | hist) . . (+423) . . N Translations:Complete manual/558/es (Created page with "Bienvenidas a la versión beta del manual "Zen y el arte de que la tecnología trabaje para ti". Entre los meses de Setiembre y Diciembre 2015 queremos entender mejor cuales s...") (current)
- 16:52, 12 February 2016 (diff | hist) . . (+1) . . Complete manual/es (Created page with "== <big>Licensia</big> ==")
- 16:52, 12 February 2016 (diff | hist) . . (+25) . . N Translations:Complete manual/556/es (Created page with "== <big>Licensia</big> ==")
- 16:52, 12 February 2016 (diff | hist) . . (-5) . . Complete manual/es (Created page with "Este manual ha sido desarrollado gracias al apoyo financiero de la [http://www.sida.se Swedish Development Cooperation Agency]. SIDA no ha contribuido ni es responsable de l...")
- 16:52, 12 February 2016 (diff | hist) . . (+204) . . N Translations:Complete manual/555/es (Created page with "Este manual ha sido desarrollado gracias al apoyo financiero de la [http://www.sida.se Swedish Development Cooperation Agency]. SIDA no ha contribuido ni es responsable de l...") (current)
- 16:51, 12 February 2016 (diff | hist) . . (+31) . . N Translations:Complete manual/554/es (Created page with "thumbnail") (current)
- 16:50, 12 February 2016 (diff | hist) . . (+5) . . Complete manual/es (Created page with "== <big>Financiacion</big> ==")
- 16:50, 12 February 2016 (diff | hist) . . (+29) . . N Translations:Complete manual/553/es (Created page with "== <big>Financiacion</big> ==")
- 16:50, 12 February 2016 (diff | hist) . . (+20) . . Complete manual/es (Created page with "Andrea Figari, Ling Luther, Vanessa Rizk, the participants to the network of the Gender and Technology Institute, Inti Maria Tidball, the inhabitants of [http://www.calafou.or...")
- 16:50, 12 February 2016 (diff | hist) . . (+203) . . N Translations:Complete manual/552/es (Created page with "Andrea Figari, Ling Luther, Vanessa Rizk, the participants to the network of the Gender and Technology Institute, Inti Maria Tidball, the inhabitants of [http://www.calafou.or...")
- 16:50, 12 February 2016 (diff | hist) . . (+2) . . Complete manual/es (Created page with "'''Redaccion'''")
- 16:50, 12 February 2016 (diff | hist) . . (+15) . . N Translations:Complete manual/541/es (Created page with "'''Redaccion'''")
- 16:49, 12 February 2016 (diff | hist) . . (+10) . . N Translations:Complete manual/540/es (Created page with "Alex Hache") (current)
- 16:49, 12 February 2016 (diff | hist) . . (0) . . Complete manual/es (Created page with "'''Coordinacion'''")
- 16:49, 12 February 2016 (diff | hist) . . (+18) . . N Translations:Complete manual/539/es (Created page with "'''Coordinacion'''")
- 16:45, 12 February 2016 (diff | hist) . . (+77) . . Complete manual/es (Created page with "* 'Como te pueden rastrear enlinea y fuera de linea - y lo que puedes hacer al respecto' por el colectivo Chayn es un manual que trabaja temáticas que enfrentan mujeres fren...")
- 16:45, 12 February 2016 (diff | hist) . . (+847) . . N Translations:Complete manual/307/es (Created page with "* 'Como te pueden rastrear enlinea y fuera de linea - y lo que puedes hacer al respecto' por el colectivo Chayn es un manual que trabaja temáticas que enfrentan mujeres fren...")
- 16:44, 12 February 2016 (diff | hist) . . (+7) . . Complete manual/es (Created page with "'''Lecturas para profundizar'''")
- 16:44, 12 February 2016 (diff | hist) . . (+31) . . N Translations:Complete manual/306/es (Created page with "'''Lecturas para profundizar'''") (current)
- 16:44, 12 February 2016 (diff | hist) . . (+136) . . Complete manual/es (Created page with "* '''Crash Override Network: '''(http://www.crashoverridenetwork.com/) es una red de contención y asistencia para grupos de víctimas y blancos de formas singulares de acoso...")
- 16:44, 12 February 2016 (diff | hist) . . (+1,178) . . N Translations:Complete manual/305/es (Created page with "* '''Crash Override Network: '''(http://www.crashoverridenetwork.com/) es una red de contención y asistencia para grupos de víctimas y blancos de formas singulares de acoso...")
- 16:42, 12 February 2016 (diff | hist) . . (+33) . . Complete manual/es (Created page with "'''Hablar con los medios de comunicación: ''' Depende de la naturaleza y el contexto de la situación, en algunos casos puede que quieran hablar con los medios y enfatizar la...")
- 16:42, 12 February 2016 (diff | hist) . . (+777) . . N Translations:Complete manual/303/es (Created page with "'''Hablar con los medios de comunicación: ''' Depende de la naturaleza y el contexto de la situación, en algunos casos puede que quieran hablar con los medios y enfatizar la...")
- 16:42, 12 February 2016 (diff | hist) . . (+4) . . Complete manual/es (Created page with "'''Enlaces de interés:'''")
- 16:42, 12 February 2016 (diff | hist) . . (+26) . . N Translations:Complete manual/304/es (Created page with "'''Enlaces de interés:'''") (current)
- 16:41, 12 February 2016 (diff | hist) . . (+64) . . Complete manual/es (Created page with "'''Escribir una declaración de solidaridad:''' Si eres parte de una organización social o una red de contactos, pueden escribir una carta que haga explicito el rechazo hacia...")
- 16:41, 12 February 2016 (diff | hist) . . (+959) . . N Translations:Complete manual/302/es (Created page with "'''Escribir una declaración de solidaridad:''' Si eres parte de una organización social o una red de contactos, pueden escribir una carta que haga explicito el rechazo hacia...")
- 16:41, 12 February 2016 (diff | hist) . . (+55) . . Complete manual/es (Created page with "'''Organizar colectivamente:''' Si deseas tener un impacto mayor, piensa en organizar una acción colectiva, ya que esto es mucho más efectivo que las acciones individuales p...")
- 16:41, 12 February 2016 (diff | hist) . . (+417) . . N Translations:Complete manual/301/es (Created page with "'''Organizar colectivamente:''' Si deseas tener un impacto mayor, piensa en organizar una acción colectiva, ya que esto es mucho más efectivo que las acciones individuales p...")
- 16:40, 12 February 2016 (diff | hist) . . (+29) . . Complete manual/es (Created page with "'''Hazte oír:''' Si no conoces bien esa persona, puede alzar la voz en contra de lo que esta ocurriendo. No es suficiente simplemente mandar un mensaje o tuit privado a la pe...")
- 16:40, 12 February 2016 (diff | hist) . . (+888) . . N Translations:Complete manual/300/es (Created page with "'''Hazte oír:''' Si no conoces bien esa persona, puede alzar la voz en contra de lo que esta ocurriendo. No es suficiente simplemente mandar un mensaje o tuit privado a la pe...")
- 16:40, 12 February 2016 (diff | hist) . . (+22) . . Complete manual/es (Created page with "'''Ofrecer apoyo inmediato:''' Cuando están atacando o acosando a alguien, intenta brindar apoyo rápido. Si estas cerca de la persona que esta siendo atacada, ofrece asisten...")
(newest | oldest) View (newer 50 | older 50) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)