User contributions
For Alex (talk | block log | uploads | logs)
(newest | oldest) View (newer 50 | older 50) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)
- 11:23, 8 February 2016 (diff | hist) . . (+111) . . N Translations:Complete manual/460/es (Created page with "'''Diaspora: ''' (https://joindiaspora.com) ofrece una plataforma de microblogging gestionada por la comunidad.") (current)
- 11:23, 8 February 2016 (diff | hist) . . (+76) . . Complete manual/es (Created page with "Así que sed estratégicas. Limita tu uso de las plataformas de red social comerciales a proyectos específicos que queráis publicitar a una audiencia amplia, así como a com...")
- 11:23, 8 February 2016 (diff | hist) . . (+540) . . N Translations:Complete manual/459/es (Created page with "Así que sed estratégicas. Limita tu uso de las plataformas de red social comerciales a proyectos específicos que queráis publicitar a una audiencia amplia, así como a com...")
- 11:23, 8 February 2016 (diff | hist) . . (+195) . . Complete manual/es (Created page with "Las plataformas de Redes Sociales comerciales más usadas pueden ser extramadamente útiles si vuestra intención es difundir algo de forma tan amplia como sea posible (como u...")
- 11:23, 8 February 2016 (diff | hist) . . (+1,501) . . N Translations:Complete manual/458/es (Created page with "Las plataformas de Redes Sociales comerciales más usadas pueden ser extramadamente útiles si vuestra intención es difundir algo de forma tan amplia como sea posible (como u...")
- 11:22, 8 February 2016 (diff | hist) . . (+4) . . Complete manual/es (Created page with "=== Plataformas de redes sociales alternativas ===")
- 11:22, 8 February 2016 (diff | hist) . . (+51) . . N Translations:Complete manual/457/es (Created page with "=== Plataformas de redes sociales alternativas ===") (current)
- 11:22, 8 February 2016 (diff | hist) . . (+178) . . Complete manual/es (Created page with "Si queréis usar vuestro propio nombre de dominio, saltar la cadena de pagos e identificaciones puede ser difícil a menos que tengáis y uséis Bitcoin u otro sistema de pago...")
- 11:22, 8 February 2016 (diff | hist) . . (+1,000) . . N Translations:Complete manual/456/es (Created page with "Si queréis usar vuestro propio nombre de dominio, saltar la cadena de pagos e identificaciones puede ser difícil a menos que tengáis y uséis Bitcoin u otro sistema de pago...")
- 11:22, 8 February 2016 (diff | hist) . . (+118) . . Complete manual/es (Created page with " Existe un amplio rango de plataformas de publicación populares que son fáciles de usar y exentas de pago. Sin embargo, es conveniente recordar que estas hacen su plata con...")
- 11:22, 8 February 2016 (diff | hist) . . (+1,104) . . N Translations:Complete manual/455/es (Created page with " Existe un amplio rango de plataformas de publicación populares que son fáciles de usar y exentas de pago. Sin embargo, es conveniente recordar que estas hacen su plata con...")
- 11:21, 8 February 2016 (diff | hist) . . (+18) . . Complete manual/es (Created page with "'''BlackBlogsː''' (http://blackblogs.org) similar a Noblogs, gestionada por Nadir, un colectivo de tecnología alemán.")
- 11:21, 8 February 2016 (diff | hist) . . (+120) . . N Translations:Complete manual/454/es (Created page with "'''BlackBlogsː''' (http://blackblogs.org) similar a Noblogs, gestionada por Nadir, un colectivo de tecnología alemán.") (current)
- 11:21, 8 February 2016 (diff | hist) . . (+20) . . Complete manual/es (Created page with "'''Noblogsː''' (http://noblogs.org) plataforma de blogs orientada a la seguridad, basada en Wordpress con algunas modificaciones para una mayor privacidad, gestionada en serv...")
- 11:21, 8 February 2016 (diff | hist) . . (+217) . . N Translations:Complete manual/453/es (Created page with "'''Noblogsː''' (http://noblogs.org) plataforma de blogs orientada a la seguridad, basada en Wordpress con algunas modificaciones para una mayor privacidad, gestionada en serv...") (current)
- 11:21, 8 February 2016 (diff | hist) . . (0) . . Complete manual/es (Created page with "'''Wordpress:''' (https://wordpress.org) muy popular y fácil de usar, open-source.")
- 11:21, 8 February 2016 (diff | hist) . . (+83) . . N Translations:Complete manual/452/es (Created page with "'''Wordpress:''' (https://wordpress.org) muy popular y fácil de usar, open-source.") (current)
- 11:20, 8 February 2016 (diff | hist) . . (+52) . . Complete manual/es (Created page with "Si formáis parte de una organización o grupo, puede que queráis publicar información acerca de vosotras mismas, vuestro trabajo, o escribir notas de opinión. Un blog es u...")
- 11:20, 8 February 2016 (diff | hist) . . (+413) . . N Translations:Complete manual/451/es (Created page with "Si formáis parte de una organización o grupo, puede que queráis publicar información acerca de vosotras mismas, vuestro trabajo, o escribir notas de opinión. Un blog es u...")
- 11:19, 8 February 2016 (diff | hist) . . (0) . . Complete manual/es (Created page with "=== Blogs y Sitios Web ===")
- 11:19, 8 February 2016 (diff | hist) . . (+26) . . N Translations:Complete manual/450/es (Created page with "=== Blogs y Sitios Web ===") (current)
- 11:19, 8 February 2016 (diff | hist) . . (+63) . . Complete manual/es (Created page with "* Los etherpads también te permiten ser anónima, usar un pseudónimo o usar tu nombre real. Hay un sistema basado en colores que diferencia las contribuciones de cada una de...")
- 11:19, 8 February 2016 (diff | hist) . . (+413) . . N Translations:Complete manual/449/es (Created page with "* Los etherpads también te permiten ser anónima, usar un pseudónimo o usar tu nombre real. Hay un sistema basado en colores que diferencia las contribuciones de cada una de...")
- 11:19, 8 February 2016 (diff | hist) . . (+10) . . Complete manual/es (Created page with "* Si te preocupa que tu etherpad pueda ser encontrado y accedido por otras personas, puedes también considerar un pad protegido por contraseña. Más sobre esto: (https://ww...")
- 11:19, 8 February 2016 (diff | hist) . . (+196) . . N Translations:Complete manual/448/es (Created page with "* Si te preocupa que tu etherpad pueda ser encontrado y accedido por otras personas, puedes también considerar un pad protegido por contraseña. Más sobre esto: (https://ww...")
- 11:18, 8 February 2016 (diff | hist) . . (-194) . . Complete manual/es
- 11:18, 8 February 2016 (diff | hist) . . (-194) . . Translations:Complete manual/447/es
- 11:18, 8 February 2016 (diff | hist) . . (0) . . Complete manual/es
- 11:18, 8 February 2016 (diff | hist) . . (0) . . Translations:Complete manual/447/es
- 11:18, 8 February 2016 (diff | hist) . . (+212) . . Complete manual/es (Created page with "* Para crear un nuevo etherpad (es decir, un nuevo documento que vas a usar para colaborar con otras personas), necesitas decidir un nombre para la URL de ese etherpad espec...")
- 11:18, 8 February 2016 (diff | hist) . . (+855) . . N Translations:Complete manual/447/es (Created page with "* Para crear un nuevo etherpad (es decir, un nuevo documento que vas a usar para colaborar con otras personas), necesitas decidir un nombre para la URL de ese etherpad espec...")
- 11:17, 8 February 2016 (diff | hist) . . (+129) . . Complete manual/es (Created page with "'''Etherpads:''' Para colaborar en la edición de documentos en tiempo real, los Etherpad son un gran recurso. También son una buena alternativa a servicios alojados y ofreci...")
- 11:17, 8 February 2016 (diff | hist) . . (+926) . . N Translations:Complete manual/446/es (Created page with "'''Etherpads:''' Para colaborar en la edición de documentos en tiempo real, los Etherpad son un gran recurso. También son una buena alternativa a servicios alojados y ofreci...")
- 11:17, 8 February 2016 (diff | hist) . . (+134) . . Complete manual/es (Created page with "'''Wikis:''' Si estáis buscando una herramienta para escribir un texto colaborativamente, con muchas secciones y páginas, o incluso para crear la estructura y contenido inic...")
- 11:17, 8 February 2016 (diff | hist) . . (+907) . . N Translations:Complete manual/445/es (Created page with "'''Wikis:''' Si estáis buscando una herramienta para escribir un texto colaborativamente, con muchas secciones y páginas, o incluso para crear la estructura y contenido inic...")
- 11:16, 8 February 2016 (diff | hist) . . (+98) . . Complete manual/es (Created page with "'''Foros de internet:''' una de las herramientas más antiguas usadas para conversaciones públicas en línea son los foros de internet, donde se pueden tener conversaciones a...")
- 11:16, 8 February 2016 (diff | hist) . . (+458) . . N Translations:Complete manual/444/es (Created page with "'''Foros de internet:''' una de las herramientas más antiguas usadas para conversaciones públicas en línea son los foros de internet, donde se pueden tener conversaciones a...")
- 11:16, 8 February 2016 (diff | hist) . . (+45) . . Complete manual/es (Created page with "Los servicios de mensajería y las listas de correo pueden resultar extremadamente útiles, pero tienen un uso limitado en términos de una colaboración sostenida a larga dis...")
- 11:16, 8 February 2016 (diff | hist) . . (+355) . . N Translations:Complete manual/443/es (Created page with "Los servicios de mensajería y las listas de correo pueden resultar extremadamente útiles, pero tienen un uso limitado en términos de una colaboración sostenida a larga dis...") (current)
- 11:16, 8 February 2016 (diff | hist) . . (-2) . . Complete manual/es (Created page with "=== Foros, Wikis y Etherpads ===")
- 11:16, 8 February 2016 (diff | hist) . . (+33) . . N Translations:Complete manual/442/es (Created page with "=== Foros, Wikis y Etherpads ===") (current)
- 11:15, 8 February 2016 (diff | hist) . . (-220) . . Complete manual/es
- 11:15, 8 February 2016 (diff | hist) . . (-220) . . Translations:Complete manual/440/es
- 11:15, 8 February 2016 (diff | hist) . . (+36) . . Complete manual/es (Created page with "Cualquiera que sean los métodos de facilitación que elijáis, comunicadlos explícitamente a todas las participantes con anterioridad, por ejemplo en el correo en el que inv...")
- 11:15, 8 February 2016 (diff | hist) . . (+215) . . N Translations:Complete manual/441/es (Created page with "Cualquiera que sean los métodos de facilitación que elijáis, comunicadlos explícitamente a todas las participantes con anterioridad, por ejemplo en el correo en el que inv...") (current)
- 11:15, 8 February 2016 (diff | hist) . . (+342) . . Complete manual/es (Created page with "* Estableced un límite de tiempo y ajustáos a él, porque las reuniones en IRC pueden resultar muy cansinas. * Podéis decidir que la gente hable por turnos, para asegurar q...")
- 11:15, 8 February 2016 (diff | hist) . . (+1,102) . . N Translations:Complete manual/440/es (Created page with "* Estableced un límite de tiempo y ajustáos a él, porque las reuniones en IRC pueden resultar muy cansinas. * Podéis decidir que la gente hable por turnos, para asegurar q...")
- 11:14, 8 February 2016 (diff | hist) . . (+56) . . Complete manual/es
- 11:14, 8 February 2016 (diff | hist) . . (+56) . . Translations:Complete manual/439/es (current)
- 11:13, 8 February 2016 (diff | hist) . . (+47) . . Complete manual/es (Created page with "'''Facilitando una reunión:''' una vez que comencéis una reunión en el IRC, resulta útil elegir una facilitadora para llevar cuenta del tiempo. Esta persona también podr...")
(newest | oldest) View (newer 50 | older 50) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)