Translations

Complete manual/14/en

From Gender and Tech Resources

Revision as of 15:25, 11 January 2016 by Alex (Talk | contribs) (Created page with "* '''Reconocer que las brechas de género, la discriminación y la violencia de género son a la vez estructurales y discursivas '' 'ya que están profundamente arraigadas en...")

(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
  • 'Reconocer que las brechas de género, la discriminación y la violencia de género son a la vez estructurales y discursivas 'ya que están profundamente arraigadas en el lenguaje, las narrativas, las definiciones, las estructuras sociales y las leyes. Todas ellas influyen profundamente en las condiciones en las cuales las mujeres y las personas trans * acceden y experimentan con la tecnología e internet.
  • 'Entender cómo las mujeres y personas trans* en diferentes condiciones encuentran formas de acceder a las tecnologías ', y una consideración hacia cómo pueden protegerse a sí mismas y a otras en ese proceso.
  • 'Compartir habilidades y conocimientos en la base 'para que las mujeres y las personas trans* pueden fortalecer su libertad de opinión y de expresión.
  • Recordar que es importante 'hacer visible las experiencias de las mujeres y personas trans* en la gestión y desarrollo de las tecnologías' (no sólo las digitales, sino también las tecnologías apropiadas o de la salud, por ejemplo).
  • Trabajar para 'permitir una mayor participación de las mujeres y las personas trans* en las instituciones que contribuyen a la gobernanza de internet' , así como dentro de las empresas y organizaciones que proveen servicios que apoyan nuestro trabajo en red e identidades en línea.
  • 'Imaginar tecnologías liberadoras que permitan la plena realización y el ejercicio de los derechos humanos, y que se muestren inclusivas de la diversidad' . Todo ello es la responsabilidad de cualquier persona involucrada en la creación de un internet inclusivo, accesible, descentralizado y neutral, no sólo de las mujeres y las personas trans*.